
※前の記事
パリピ孔明 THE MOVIE なるべくネタバレなしの感想 三国志ニュース定期便(YouTube2025年5月4日)
2025年5月2日金曜日昼過ぎ。赤坂見附駅に到着したけど、雨がふってたんで、銀座線→半蔵門線→有楽町線のホームを通って、永田町駅の出口から、13時20分ごろ国会図書館に到着。永田町の国会図書館本館に居た。
・東京本館|国立国会図書館―National Diet Library
http://www.ndl.go.jp/jp/tokyo/
※関連記事
諸葛孔明(プチフラワー 1999年7月号表紙 1999年5月)
※新規関連記事
発表2週間前にPCクラッシュで計画変更の三国志マンガ研究(2025年6月13日)
いつものように研究報告に向けての閲覧&複写の流れなんだけど、14時23分、「一騎当千」のアオリ文を探す流れで作者名で検索したら下記の「ログインなしで閲覧可能」の文献を見かける。というわけでプチネタ
・国立国会図書館デジタルコレクション
https://dl.ndl.go.jp/
※関連記事
室町水墨画の研究(京都大学博士論文1995年)
・ドイツにおける日本マンガ市場の実態
https://dl.ndl.go.jp/pid/11507208
それは調査レポートの日本貿易振興機構市場開拓部『ドイツにおける日本マンガ市場の実態』(日本貿易振興機構2006年3月)の別表①p.3(全体としてはp.17)、出版社のカールセンがドイツで出している日本のマンガに塩崎雄二「一騎当千」(ワニブックス)が上がっていた。ドイツ語タイトルは「Dragon Girls」とのこと。
※関連記事
一騎当千 masterworks(2016年9月30日)
※新規関連記事
あの頃。(2021年2月19日)
・欧州におけるコンテンツ市場の実態
https://dl.ndl.go.jp/pid/11506180
同じ系列で調査レポートの日本貿易振興機構市場開拓部輸出促進課『欧州におけるコンテンツ市場の実態』(日本貿易振興機構2007年3月)のp.76、「フランスで出版されているマンガ」の出版社「PANINI COMICS」のところに塩崎雄二「一騎当千」が上がっていた。フランス語タイトルは「IKKITOUSEN, La Geste des Preux Chevaliers」。p.80には『ドイツにおける日本マンガ市場の実態』同様のやつね、ドイツについて。