自信の持てる目利きで、賢い消費を
検索オプション
2024年11月 4日(月) 13:37 JST
サイトカレンダをスキップ
フロント カレンダ リンクページ 関連サイト 三サポ板 NPO三国志フォーラム
三国志ニュースで書いて欲しいレポート系記事はどれ?
この記事にはトラックバック・コメントがありません。
サイト管理者はコメントに関する責任を負いません。
サイト管理者はコメントに関する責任を負いません。
ちらちら見てみましたが、やっぱり漢字かっこいい。
しかもフラッシュだから文字化けも無し。
ちなみにあちらでもコスプレとか同人誌とか出てるんでしょうかね。
そう思うと日本文化との融合ですね。
さらに真・三國無双4(Dynasty Warriors 5)を共通に三つの言語で見比べると面白いですね。
http://www.gamecity.ne.jp/smusou4/
http://www.gamecity.com.tw/smusou4/index.htm
http://www.koei.com/launch/dw5/index.htm
……と思ったら英語のやつのキャラ紹介は日本語入ってますね(笑)
この記事を書いた後、知人からドラクエが日本語版のまま台湾で大ヒットしたとか聞いたんですが、そうだとするとアクション主体の真・三國無双では言葉の問題はささいな事かも知れません。
あと、日本語の状態でも出すのは海賊版対策かもね、なんて話してました。
それとコスプレでこういうのを思い出しました
・枕流亭ブログの記事
http://d.hatena.ne.jp/nagaichi/
http://d.hatena.ne.jp/nagaichi/20060617/p1
場所も対象も違うんですがこれを見るとすでに普通にありそうですね。